周作人曾用“居住在高塔中的学者”的比喻,“象牙塔”这个词出自《圣经》《雅歌》第七章第四节中新郎对新娘的赞美。新郎是这样说的:“你的颈项如象牙塔,你的眼目像希实本巴特那拉并门旁的水池。

扩展资料
“象牙塔”这个词出自《圣经》《雅歌》第七章第四节中新郎对新娘的赞美。新郎是这样说的:“你的颈项如象牙塔,你的眼目像希实本巴特那拉并门旁的水池。”从这里我们可以看出,这里的象牙塔只是用来描述新娘美丽的颈项,这个词后来逐渐被用到社会生活中的'各个方面。主要是指的与世隔绝的梦幻境地,逃避现实生活的世外桃源、隐居之地。在汉语中,象牙塔的外延涵义主要指的脱离现实生活的文学家和艺术家的小天地。而大学和研究院正是这种地方。法国十九世纪文艺批评家圣佩韦批评同时代消极浪漫主义诗人维尼时就用过法文的一个词,本意为忽视现实社会丑恶悲惨生活,而自隐于其理想美满之境地以从事创作。后比喻脱离现实生活的文艺家小天地。