当前位置:首页 学习方法 世说新语二则咏雪的翻译

世说新语二则咏雪的翻译

发布时间:2022-08-28 18:39:33

世说新语二则咏雪的翻译

原文:《世说新语·咏雪》谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。

”兄女曰:未若柳絮因风起。

1、”公大笑乐。

2、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

3、译文:在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭集会,跟子侄辈谈论诗文。

4、不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:把盐撒在空中差不多可以相比。

5、”谢道韫说:不如说是柳絮随风舞动的样子。

6、”太傅高兴得笑了起来。

7、她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。

温馨提示:
本文【世说新语二则咏雪的翻译】由作者 成语讲解 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 自学教育网 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
(c)2008-2025 自学教育网 All Rights Reserved